CH 889

Especificações

TopSpruce
BackMahogany
SideMahogany
NeckMahogany
FingerboardLaurel
BridgeLaurel
RosetteAbalone
Tuning Machine Blindadas douradas
StringsTensão média
FinishVerniz brilhante ou acetinado
PreampAudisys Promix XR
TunerChromatic Digital

Important: Devido aos constantes aprimoramentos em nossa linha, o instrumento aqui demonstrado pode apresentar diferenças visuais e/ou de especificações técnicas quando comparado à versões anteriores que ainda estejam disponíveis no mercado ou expostas em websites de terceiros. Fotos e especificações técnicas apresentadas nesta página referem-se ao modelo mais recente.

logomarca Audisys Promix XR

Exclusividade dos violões Eagle, o sistema de pré-amplificação Audisys – Promix XR proporciona timbres naturais com controles simples e intuitivos para você se concentrar no que mais importa: sua música!

* Exceto modelo CH 800F

Audisys Promix XR
logomarca Audisys Promix XR
Audisys Promix XR

Exclusividade dos violões Eagle, o sistema de pré-amplificação Audisys – Promix XR proporciona timbres naturais com controles simples e intuitivos para você se concentrar no que mais importa: sua música!

* Exceto modelo CH 800F

Frequently Asked Questions

I want to know the price of an instrument and place an order. Is it possible?

Não fazemos venda direta ao consumidor e somente por nossa rede de revendedores. Por essa razão, não informamos preços finais, que dependem da política comercial de cada lojista. Você encontrará nossos instrumentos nas principais lojas físicas e online do país e nos principais marketplaces, como Mercado Livre, Americanas, Magalu entre outros.

Can I replace the steel strings on a folk guitar with nylon strings?

Violões clássicos e violões folk são instrumentos distintos, com sua sonoridade característica e cada um foi projetado e estruturado para receber o tipo correto de encordoamento. A alteração de encordoamento, embora possa ser feita nesse caso, irá alterar drasticamente o som do instrumento. Se você deseja fazer a alteração pois busca outra sonoridade sugerimos que você troque seu violão folk por um modelo clássico.

Se o problema é algum desconforto ou dor nos dedos ao tocar um instrumento com cordas de aço, saiba que isso é normal para estudantes iniciantes no instrumento ou que não tocam com frequência e ainda não “calejaram” os dedos e essa é uma questão comum para quem está iniciando e acredita que no violão clássico – ou usando cordas de náilon – será mais fácil o aprendizado. Praticando com frequência, em pouco tempo você deixará de ter esse desconforto.

Também é possível que seu violão esteja desregulado ou com algum problema estrutural, fazendo com que as cordas fiquem distantes da escala do violão (popularmente conhecido como “empenamento”), o que exige maior força nos dedos e dificulta a execução dos acordes. Nesse caso você deve procurar os serviços de um técnico (luthier) que possa avaliar seu instrumento e fazer os ajustes necessários.

Sugerimos também que você considere trocar o encordoamento de seu violão por um de tensão mais leve.

How do I check the manufacturing date of my instrument?

Nossos números de série seguem o seguinte padrão, que permite identificar o ano de fabricação do instrumento: XX(ano)XX(mês)XXXXX(número em série).

Com o exemplo “130501222”, temos: maio/13 – número 01.222.

What string material or tension should I use on my guitar?

Essa é uma questão subjetiva e depende do que cada músico prioriza e da sua forma de tocar. Alguns músicos preferem encordoamentos com tensão mais pesada e que oferecem maior projeção sonora, mas que também exigem maior intensidade ao tocar, enquanto outros preferem encordoamentos mais leves. Um músico de Flamenco tem necessidades diferentes de um músico do Pop ou Bossa Nova. Existem ainda as diferenças de material das cordas, que podem ser de náilon/aço, náilon/bronze, com ou sem revestimento etc. Portanto, são muitas variáveis para que se possa definir o que é melhor para cada músico. Sugerimos que você experimente diferentes encordoamentos até encontrar o que melhor se adapte às suas necessidades e preferências.

Nossos violões deixam a fábrica com encordoamento de tensão média/leve, por se tratar de um “meio termo” entre as diferentes opções disponíveis no mercado, como forma de atender o maior número de músicos, lembrando que, em caso de alteração significativa na tensão das cordas, talvez seja necessário fazer correções no tensor do braço como forma de compensar a diferença na tensão exercida pelas cordas.

Também aconselhamos solicitar a avaliação de um técnico especializado (luthier), que possa avaliar seu instrumento, além de fazer revisões periódicas para mantê-lo sempre em sua melhor condição.

Can I replace the nylon strings on my classical guitar with steel strings?

The classical guitar must only use appropriate strings. The use of steel strings – intended for folk guitars – can cause serious structural damage to the guitar, such as warping of the neck, cracks in the body, detachment of the bridge or breakage of the headstock, which are not prepared to withstand the high tension of steel strings. The use of this type of stringing results in the automatic loss of any factory warranty. folk – pode acarretar sérios danos estruturais ao violão, como empenamento do braço, rachaduras no corpo, descolamento do cavalete ou quebra do headstock (também conhecido como “mão”), os quais não estão preparados para suportar a tensão elevada de encordoamentos de aço. A utilização deste tipo de encordoamento resulta na perda automática de qualquer garantia de fábrica.

When should I change the strings on my guitar?

Oxidation on steel strings begins from the moment they are removed from their original packaging and installed on the instrument. This process is caused by exposure to humidity in the air and accelerated by contact with the acidity present in hand sweat. Oxidation affects the sound characteristics of the strings with a significant loss of quality and makes precise intonation (tuning) of the instrument difficult. Therefore, for optimal performance it is advisable to change them periodically or as soon as they show signs of oxidation (rust).

To extend the life cycle of the string, we recommend that you clean it with a dry cloth whenever you finish using the instrument, keeping it away from humid environments and preferably stored in an appropriate case.

Instrumentos Pro Series

CH 888

Violão folk dreadnought

CH 889

Violão folk dreadnought

GL 36

Violão folk mini jumbo

CH 70

Violão folk mini jumbo

Go to Top